| Titre : |
La cohérence discursive à l'épreuve: traduction et homogénéisation |
| Type de document : |
texte imprimé |
| Auteurs : |
Pascale Sardin, Auteur |
| Editeur : |
Presses Sorbonne Nouvelle |
| Année de publication : |
2013 |
| Collection : |
PALIMPSESTES |
| Importance : |
253 P |
| Présentation : |
couv:ill |
| Format : |
24 cm |
| ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-87854-613-2 |
| Langues : |
Français (fre) |
| Tags : |
l'homogénéisation |
| Index. décimale : |
E412 |
| Résumé : |
La première partie du volume, intitulée "Figures de l'homogénéisation"-"Hétéroglossie et stratégies d'hétérogénéisation"-Dans la troisième partie du volume, qui porte sur "Les voix de la résistance", les auteurs s'intéressent aux stratégies de traduction utilisées par les traducteurs pour rendre dans une autre langue des voix narratives ou auctoriales hétérogènes ou ressenties comme telles.Plusieurs contributions se posent la question de la mise en oeuvre de l'approche hétérogénéisante prônée par Lawrence Venuti et visant à réduire l'ethnocentrisme du processus traductif. |
La cohérence discursive à l'épreuve: traduction et homogénéisation [texte imprimé] / Pascale Sardin, Auteur . - Presses Sorbonne Nouvelle, 2013 . - 253 P : couv:ill ; 24 cm. - ( PALIMPSESTES) . ISBN : 978-2-87854-613-2 Langues : Français ( fre)
| Tags : |
l'homogénéisation |
| Index. décimale : |
E412 |
| Résumé : |
La première partie du volume, intitulée "Figures de l'homogénéisation"-"Hétéroglossie et stratégies d'hétérogénéisation"-Dans la troisième partie du volume, qui porte sur "Les voix de la résistance", les auteurs s'intéressent aux stratégies de traduction utilisées par les traducteurs pour rendre dans une autre langue des voix narratives ou auctoriales hétérogènes ou ressenties comme telles.Plusieurs contributions se posent la question de la mise en oeuvre de l'approche hétérogénéisante prônée par Lawrence Venuti et visant à réduire l'ethnocentrisme du processus traductif. |
|  |